???翻譯
[???](1) 【??】不錯(cuò) bùcuò. 還好 háihǎo. 還可以 háikěyǐ. 還行 háixíng. 可 kě. 可以 kěyǐ. 不大離(兒) bùdàlí(r). 去得 qù?de. 好好兒(的) hǎohāor(?de). 【??】不離兒 bùlír. 【??】不賴(lài) bùlài.
■ ??? ? ??; 做得不錯(cuò)
■ ? ?? ???? ???? ???; 你今天感覺(jué)怎樣? 還好
■ ??? ???? ???; 價(jià)格還可以
■ ??? ?? ??????; 動(dòng)力還行嗎?
■ ??? ???; 大致尚可
■ ? ??? ???? ???; 這篇文章還可以
■ ? ?? ?? ??? ???; 這塊地的麥子長(zhǎng)得不大離(兒)
■ ??? ? ???; 模樣還去得
■ ? ?? ?? ??? ????? ??? ??? ??; 那棵百年的老樹(shù), 至今還長(zhǎng)得好好兒(的)
■ ?? ???? ????, ??? ?? ?? ???; 他的中國(guó)話(huà)不離兒, 可是不十分好
■ ?? ??? ?? ???; 今年的莊稼可真不賴(lài)
(2) 沒(méi)關(guān)系 méi guān?xi. 不要緊 bùyàojǐn. 不妨 bùfāng. 無(wú)妨 wúfāng. 沒(méi)什么 méi shén?me. 行 xíng. 不吃勁(兒) bùchījìn(r). 過(guò)得去 guò ?de qù. 【???】無(wú)啥 wúshà. 【??】百不怎么(的) bǎi bù zěn?me(?de). 【??】沒(méi)事(兒) méi//shì(r).
■ ??????; 有沒(méi)有關(guān)系?
■ ?? ??? ?? ??? ?? ????, ? ??? ?? ?? ???? ? ?? ?? ??; 你這么一叫不要緊, 把剛睡著的人都驚醒了
■ ? ??? ???; 不妨試試看
■ ??? ? ???? ???? ???; 提意見(jiàn)無(wú)妨直率一點(diǎn)兒
■ ?????, ??????!; 沒(méi)什么, 請(qǐng)進(jìn)來(lái)吧!
■ ?? ??? ???, ?? ?? ?? ?? ???; 這天氣行了, 不至于再下雨了
■ ??? ??? ?? ???? ?? ? ?? ???; 這不是要緊的事, 辦不辦不吃勁(兒)
■ ???? ???; 勉強(qiáng)過(guò)得去
■ ?? ???? ???; 就等他也無(wú)啥
■ ? ?? ??? ????, ??? ??? ??? ????? ??; 這事說(shuō)了百不怎么(的), 不說(shuō)倒是個(gè)事兒
■ ???, ??? ?? ????. ??????; 唷, 踩了你的腳了. 沒(méi)事(兒)嗎?


猜你喜歡:
- ?????的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ???????的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ???的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ?????的中文翻譯
- ??的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ???的中文翻譯
- ???的中文翻譯
- ??????的中文翻譯
- ?????的中文翻譯
- ?????的中文翻譯
- ?????的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ??????的中文翻譯
- ???的中文翻譯
- ???的中文翻譯
- ?????的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ?????的中文翻譯
- ?????的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ???????的中文翻譯
- ???的中文翻譯
- ???的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ?????的中文翻譯
- ??的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ??????的中文翻譯
- ??????的中文翻譯
- ???????的中文翻譯
- ????的中文翻譯
- ???的中文翻譯
- ????的中文翻譯
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論