偏偏
偏偏的近義詞:
偏偏的反義詞:
無
偏偏的解釋:更多
偏偏 (piānpiān) 用在動(dòng)詞前面,表示動(dòng)作、行為或事情的發(fā)生,跟愿望、預(yù)料或常理相反,含有“湊巧”、“恰恰”的意思 just 我想急于找到他,偏偏找不到 用在動(dòng)詞前面,表示故意跟某種情況相反 against 大家叫他不要這樣說了,他偏偏要說 用在句首或句中,限制事物的范圍,兼有不滿的口氣,相當(dāng)于“僅僅”、“單單”、“只有” only 為什么偏偏我們廠沒有長工資

猜你喜歡
- 冰涼的近反義詞
- 血流如注的近反義詞
- 小家碧玉的近反義詞
- 一字一淚的近反義詞
- 縱令的近反義詞
- 不知深淺的近反義詞
- 計(jì)不反顧的近反義詞
- 外貌的近反義詞
- 滅頂之災(zāi)的近反義詞
- 溯流追源的近反義詞
- 身心俱疲的近反義詞
- 無垠的近反義詞
- 齊唱的近反義詞
- 洋相百出的近反義詞
- 接手的近反義詞
- 解訟息爭的近反義詞
- 眾志成城的近反義詞
- 勤勉的近反義詞
- 膽敢的近反義詞
- 鼓起的近反義詞
- 事不保密的近反義詞
- 元帥的近反義詞
- 書香門第的近反義詞
- 勢(shì)頭的近反義詞
- 散的近反義詞
- 鐵畫銀鉤的近反義詞
- 逃走的近反義詞
- 乞降的近反義詞
- 懷金拖紫的近反義詞
- 污漬的近反義詞
- 毫不畏懼的近反義詞
- 讓三讓再的近反義詞
- 冒突的近反義詞
- 率土同慶的近反義詞
- 大快朵頤的近反義詞
- 無所畏憚的近反義詞
- 以短擊長的近反義詞
- 熟銅的近反義詞
- 違世絕俗的近反義詞