出自宋代釋印肅《贊達(dá)磨》:
妙契觸目菩提,誰(shuí)觀達(dá)磨西歸。
只是老胡捏怪,好與三十竹篦。
試問(wèn)參方知不知,狂書早自落便宜。
注釋參考
妙契
神妙的契合。 唐 司空?qǐng)D 《二十四詩(shī)品·形容》:“風(fēng)云變態(tài),花草精神,海之波瀾,山之嶙峋,俱似大道,妙契同塵。” 宋 秦觀 《和程給事赟闍黎化去之什》:“早因妙契窺 曹洞 ,竟以清芬繼 肇生 ?!?明 唐順之 《登孫登嘯臺(tái)》詩(shī):“清浄同 河上 ,沉冥異 竹林 ,坐超惟默理,妙契守雌心?!?/p>
觸目
觸目 (chùmù) 容易被看到 attracting attention 大平原最為觸目的特點(diǎn)是沒有樹 目光接觸到 觸目驚心菩提
菩提 (pútí) 佛教音譯名,指覺悟的境界 梵Bodhi達(dá)磨
見“ 達(dá)摩 ”。
西歸
(1).向西歸還;歸向西方。《詩(shī)·檜風(fēng)·匪風(fēng)》:“誰(shuí)將西歸,懷之好音?!?南朝 梁 何遜 《臨行與故游夜別》詩(shī):“復(fù)如東注水,未有西歸日?!?唐 孟郊 《感懷》詩(shī)之五:“去去荒澤遠(yuǎn),落日當(dāng)西歸?!?/p>
(2).用作人死亡的婉詞。如:跨鶴西歸;鸞馭西歸。
釋印肅名句,贊達(dá)磨名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考