可堪詩墨,和淚漬羅巾
出自宋代趙彥端《相思引/琴調(diào)》:
拂拂輕陰雨麴塵。
小庭深幕墮嬌云。
好花無幾,猶是洛陽春。
燕語似知懷舊主,水生只解送行人。
可堪詩墨,和淚漬羅巾。
注釋參考
可堪
可堪 (kěkān) 用于問句句首,等于說“那堪”、“怎堪”,即“那能禁得住”、“怎能受得了” how be able to endure or bear 可堪回首。——宋· 辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》詩墨
題詩的墨跡。 宋 劉摯 《承牒荊門呈諸友》詩:“ 方城 道中詩墨新, 荊門山 下有行人?!?/p>
淚漬
猶淚痕?!都t樓夢》第九八回:“遲了好一會(huì), 黛玉 才隨便梳洗了,那眼中淚漬,終是不乾。”參見“ 淚痕 ”。
羅巾
絲制手巾。 唐 白居易 《后宮詞》:“淚濕羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲?!?唐 聶夷中 《雜怨》詩:“君淚濡羅巾,妾淚滴路塵。” 宋 張孝祥 《浣溪沙》詞:“粉淚但能添 楚 竹,羅巾誰解繫 吳 船?!?/p>
趙彥端名句,相思引/琴調(diào)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10云朵課堂APP