春在粉墻西,墻里不知春色
出自宋代李曾伯《好事近(甲申春益昌作)》:
春在粉墻西,墻里不知春色。
惟有桃花一樹(shù),似故園曾識(shí)。
晚來(lái)攜客上南樓,山外又山隔。
準(zhǔn)擬清明何處,問(wèn)東風(fēng)知得。
注釋參考
粉墻
粉墻 (fěnqiáng) 用白灰粉刷過(guò)的墻 whitewashed wall 紅漆大門(mén),八字粉墻 粉墻 (fěnqiáng) 用石灰等涂料抹墻 whitewash a wall不知
是指對(duì)于某種事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。春色
春色 (chūnsè) 春天的景色 spring scenery 指臉上的喜色 happy expression李曾伯名句,好事近(甲申春益昌作)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考