莫將此個(gè)形骸,枉掛他人唇齒
出自宋代釋正覺(jué)《禪人并化主寫(xiě)真求贊》:
似則不是,是則不似。
動(dòng)兮行云,靜兮止水。
能隨緣,不墮類。
百草頭上老僧,二儀已前自己。
莫將此個(gè)形骸,枉掛他人唇齒。
注釋參考
此個(gè)
亦作“ 此箇 ”。這個(gè)。 宋 柳永 《甘草子》詞:“池上憑闌愁無(wú)侶,奈此箇,單棲情緒。” 元 耶律楚材 《從圣安澄老借書(shū)》詩(shī):“湛然寱語(yǔ)寄西堂,此個(gè)因緣果異常?!薄段渫醴ゼq平話》卷中:“我有心興 周 破 紂 安天下,吾待離了此個(gè)明君,恐無(wú)似 西伯侯 有仁德?!?/p>
形骸
形骸 (xínghái) 形體(多指人的) the human skeleton or body他人
他人 (tārén) 別人 another person;other people;others 不許他人干涉唇齒
唇齒 (chún-chǐ) 唇和齒的合稱 labial teeth 比喻關(guān)系密切,互相依靠 mutually dependent 吳、 蜀乃唇齒也。——《三國(guó)演義》 議論 comment;talk 懷著個(gè)臨月身子,只管往人家里撞來(lái)撞去的,交人家唇齒。——《jin{1*1}瓶{1*1}梅》釋正覺(jué)名句,禪人并化主寫(xiě)真求贊名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考