出自元代王哲《瑞鷓鴣》:
爭(zhēng)似休休事事忘。
虛無境內(nèi)覓清涼。
若是會(huì)探潭底月,便教認(rèn)得雪中霜。
共我為鄰住洞房。
憑作伴*心香。
不日修成功與行,騎鸞跨鳳入仙鄉(xiāng)
注釋參考
若是
若是 (ruòshì) ——一般用在偏正復(fù)句中偏句的開頭,表示假設(shè),相當(dāng)于“要是”、“如果”,正句中常用“就”、“便”跟它相呼應(yīng) if 若是似都管看待我們時(shí),并不敢怨悵?!端疂G傳》 他若是不去,我們就讓別人去認(rèn)得
認(rèn)得 (rèndé) 認(rèn)識(shí) know 這位同志你認(rèn)得嗎? 認(rèn)出;知道 recognize 我已不認(rèn)得這個(gè)學(xué)校了中霜
(1).遭受霜凍。 晉 陸云 《九愍·考志》:“感秋林之夙暮,悲芳草之中霜?!?/p>
(2).比喻夭折。 唐 沉亞之 《唐故銀青光祿大夫郭公墓志》:“ 長(zhǎng)慶 二年七月五日暴疾卒于主家,享年三十七……祿而不壽,哀彼中霜。”
王哲名句,瑞鷓鴣名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考