白發(fā)扶攜綠發(fā)迎,今為何日自歡聲
出自宋代陳著《兒侄輩為燕老集石秀叔以詩來和之二首》:
白發(fā)扶攜綠發(fā)迎,今為何日自歡聲。
任供觴豆人情便,存古門庭俗眼驚。
壽語相期滋我愧,醉吟多感有兒賡。
但令里曲皆知孝,此酒何如考叔羹。
注釋參考
白發(fā)
白發(fā) (báifà) 白頭發(fā) white hair 白發(fā)誰家翁媼。——辛棄疾《清平樂》扶攜
(1).提攜,扶植?!俄n詩外傳》卷五:“夫人性善,非得明王圣主扶攜,內(nèi)之以道,則不成為君子。”
(2).攙扶。 唐 韓愈 《唐故河南令張君墓志銘》:“月餘,免符下,民相扶攜,守州門,叫讙為賀?!?宋 葉夢得 《懷西山》詩:“所欲面勢好,老稚通扶攜。” 明 袁宏道 《送觀察侯公序》:“乃扶攜而訴於臺,獲以其事上請,詔進(jìn)公一官?!?清 唐孫華 《發(fā)粟行》:“村民持票蹋城闕,扶攜百里支官糧?!?/p>
為何
為何 (wèihé) 為什么 why;for what reason歡聲
歡聲 (huānshēng) 歡心地發(fā)出呼聲 cheers陳著名句,兒侄輩為燕老集石秀叔以詩來和之二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考