出自宋代吳錫疇《客枕聞鵑》:
煙新寒食過,月皎子規(guī)來。
萬里他鄉(xiāng)恨,千年故國哀。
窗深欹枕聽,夢短到家回。
為爾添愁寂,春風(fēng)不耐催。
注釋參考
新寒
氣候開始轉(zhuǎn)冷。 元 馬臻 《漫成》詩之三一:“大風(fēng)小雨戒新寒,隔水楓林葉已丹?!?清 納蘭性德 《蝶戀花》詞:“明日客程還幾許,霑衣況是新寒雨。” 葉圣陶 《窮愁》:“念今日新寒,非棉何暖?!?/p>
月皎
月色皎潔。語本《詩·陳風(fēng)·月出》:“月出皎兮,佼人僚兮!” 唐 沉佺期 《七夕》詩:“月皎宜穿線,風(fēng)輕得曝衣。” 前蜀 韋莊 《撫盈歌》:“愁瞳兮月皎,笑頰兮花嬌?!?宋 趙希鵠 《洞天清祿集·古琴辨》:“露下彈琴而聲不乏,蓋陽材也。若鐘鳴雞唱,霜清月皎,以陽琴鼓之,聲更清徹,陰材則不然?!?/p>
子規(guī)
子規(guī) (zǐguī) 杜鵑鳥 cuckoo吳錫疇名句,客枕聞鵑名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考