出自宋代方回《宿西疇曹教授宅》:
宿羽同夜林,天明各分飛。
人生塵土內(nèi),別易會合稀。
我自錢塘來,君從宣城歸。
初喜望顏色,昔癯今似肥。
細視久乃覺,翛然不勝衣。
老至故當爾,閒心厭塵鞿。
戶門豈可忽,仁宦未為非。
邇來三徑荒,園花減芳菲。
政坐行作吏,耕透始愿違。
子婿環(huán)我前,設席燈燭煇。
邃廡考畫鼓,崇盤薦瓊蕤。
友道比衰喪,聞客扃重扉。
獨此意不然,壺倒觴屢揮。
酒醒日已出,行行穿山圍。
回首重回首,晴川渺煙霏。
注釋參考
不然
不然 (bùrán) 不是這樣,并非如此 not so 其實不然 用在句子開頭,表示否定對方的話 No 不然,事情沒有那樣簡單 否則,表轉(zhuǎn)折,不這樣做就會出現(xiàn)相反的結(jié)果或情況 of else;if not;otherwise 我得早點去,不然就趕不上大車了 否則 (either)…or 要去就別遲到,不然,就甭去了方回名句,宿西疇曹教授宅名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考