天寒鳥(niǎo)獸休,霜露在草根
出自唐代杜甫《閬州東樓筵,奉送十一舅往青城縣,得昏字》:
曾城有高樓,制古丹雘存。
迢迢百馀尺,豁達(dá)開(kāi)四門(mén)。
雖有車(chē)馬客,而無(wú)人世喧。
游目俯大江,列筵慰別魂。
是時(shí)秋冬交,節(jié)往顏色昏。
天寒鳥(niǎo)獸休,霜露在草根。
今我送舅氏,萬(wàn)感集清尊。
豈伊山川間,回首盜賊繁。
高賢意不暇,王命久崩奔。
臨風(fēng)欲慟哭,聲出已復(fù)吞。
注釋參考
鳥(niǎo)獸
鳥(niǎo)獸 (niǎoshòu) 飛禽和走獸的統(tǒng)稱(chēng) birds and beasts 器皿人物,以至鳥(niǎo)獸木石?!鳌?魏學(xué)洢《核舟記》霜露
霜露 (shuānglù) 霜和露水,兩詞連用常不實(shí)指,而比喻艱難困苦的條件 frost and dew 思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地?!巍?蘇洵《六國(guó)論》草根
草根陸谷孫主編的《英漢大辭典》把 grass roots單列為一個(gè)詞條,釋義是: ①群眾的,基層的; ②鄉(xiāng)村地區(qū)的; ③基礎(chǔ)的;根本的。 社會(huì)學(xué)家、民俗學(xué)家艾君認(rèn)為'草根文化',屬于一種在一定時(shí)期內(nèi)由一些特殊的群體、在生活中形成的一種特殊的文化潮流現(xiàn)象,它實(shí)際是一種“副文化、亞文化”現(xiàn)象。它具有平民文化的特質(zhì),屬于一種沒(méi)有特定規(guī)律和標(biāo)準(zhǔn)可循的社會(huì)文化現(xiàn)象,是一種動(dòng)態(tài)的、可變的文化現(xiàn)象,它有區(qū)別于陽(yáng)春白雪的雅文化、上流文化、宮廷文化以及傳統(tǒng)文化?!?/p>
“草根”(cǎo gēn)直譯自英文的grass roots。
杜甫名句,閬州東樓筵,奉送十一舅往青城縣,得昏字名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考