出自宋代方岳《沁園春》:
歲在永和,癸丑暮春,修禊蘭亭。
有崇山峻嶺,茂林修竹,清流湍激,映帶山陰。
曲水流觴,群賢畢至,是日風和天氣清。
亦足以,供一觴一詠,暢敘幽情。
悲夫一世之人。
或放浪形骸遇所欣。
雖快然自足,終期於盡,老之將至,后視猶今。
隨事情遷,所之既倦,俯仰之間跡已陳。
興懷也,將后之覽者,有感斯文。
注釋參考
曲水流觴
曲水流觴 (qūshuǐ-liúshāng) 古民俗,每年農(nóng)歷三月在彎曲的水流旁設(shè)酒杯,流到誰面前,誰就取下來喝,可以祓除不吉利 (of a gathered crowd) drink water from a winding canal with one wine cup floating on it so as to wash away ominousness群賢畢至
指賢能者齊集,濟濟一堂。天氣
天氣 (tiānqì) 在較短時間內(nèi)特定地區(qū)的大氣狀況;氣象情況 weather方岳名句,沁園春名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考