出自宋代羅與之《喚我》:
晴空喚我出柴扉,山色留人倚落暉。
春意已隨流水去,晚風(fēng)忍挾亂花飛。
尋思樂事唯心在,惆悵良辰與原違。
尚有扁舟行絕處,江南水暖镢魚肥。
注釋參考
春意
春意 (chūnyì) 春天的氣象 spring in the air 春意盎然 春心 desire for love隨流
(1).應(yīng)和合拍?!段倪x·宋玉<高唐賦>》:“當(dāng)年遨游,更唱迭和,赴曲隨流。” 李善 注:“鳥之哀鳴,有同歌曲,故言赴曲。隨流者,隨鳥類而成曲也?!?/p>
(2).隨著江水流到之處。 漢 司馬相如 《難蜀父老》:“於是乃命使西征,隨流而攘,風(fēng)之所被,罔不披靡。”
(3).順應(yīng)潮流。 唐 薛逢 《酬牛秀才登樓見示》:“年光同過隙,人事且隨流?!?清 曹寅 《東城泛舟至齋僧館誦愚山先生榮園句和雪坪來(lái)韻》:“即賞感前修,隨流問時(shí)派?!?清 梅曾亮 《<太乙舟山房文集>序》:“公薨,人無(wú)知不知,皆喟然曰:‘古君子不存於今?!还?dú)其形質(zhì)亡耳。浩浩然隨流平進(jìn),而不攓撅於升降也?!?/p>
羅與之名句,喚我名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考