去就清貧,擔(dān)何苦辛
出自宋代釋正覺《禪人并化主寫真求贊》:
去就清貧,擔(dān)何苦辛。
兀默三椽老,平生五合陳。
出家意謂了身,住院還相累人。
野水連天半夜月,叢林和氣十方春。
注釋參考
去就
去就 (qùjiù) 擔(dān)任或不擔(dān)任職務(wù) assume or not assume the office 無意去就 離去或留下 leave or stay 去就之際?!铣疬t《與陳伯之書》清貧
清貧 (qīngpín) 生活清寒貧苦 be poor 家道清貧何苦
何苦 (hékǔ) 用反問語氣表示不值得(可用否定式),句末多帶“呢” why bother 你何苦為這點雞毛蒜皮的事跟他吵 [呢] ? 你又何苦不去試一試呢? 完全不必要——通常后加“呢” is it worth the trouble 生孩子的氣,何苦呢?釋正覺名句,禪人并化主寫真求贊名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用