山怪翠寒臺(tái)對(duì)偶,溪能柔碧剡相通
出自宋代釋正覺(jué)《早發(fā)寧海壽寧道中過(guò)奉化》:
曉徑風(fēng)香雨陣紅,鑿崖棱石上梯空。
勤歸鳥(niǎo)語(yǔ)春過(guò)半,投飯人家日正中。
山怪翠寒臺(tái)對(duì)偶,溪能柔碧剡相通。
楊華便是浮萍草,蹤跡又隨流水東。
注釋參考
山怪
山中怪物,如山魈之類。 唐 宋之問(wèn) 《下桂江龍目灘》詩(shī):“巨石潛山怪,深篁隱洞仙。”
對(duì)偶
對(duì)偶 (duì’ǒu) 在命題演算中,整個(gè)公式里交換合取與變換而得到的結(jié)果 dual antithesis 兩個(gè)相反成分中的第二個(gè) 與論題對(duì)立的對(duì)偶 一種修辭方式:兩個(gè)字?jǐn)?shù)相等、結(jié)構(gòu)相似的語(yǔ)句表現(xiàn)相關(guān)或相反的意思或用兩個(gè)對(duì)稱語(yǔ)句加強(qiáng)語(yǔ)言效果(如“下筆千言,離題萬(wàn)里”) 指配偶 spouse相通
相通 (xiāngtōng) 彼此溝通;連通;互相通融 communicate with each other;be interlinked 兩個(gè)房間相通釋正覺(jué)名句,早發(fā)寧海壽寧道中過(guò)奉化名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考