出自宋朝汪莘《憶秦娥》
村南北。夜來(lái)陡覺霜風(fēng)急。霜風(fēng)急。征途情緒,塞垣消息。佳人獨(dú)倚琵琶泣。一江明月空相憶。空相憶。寒衣未絮,荻花狼籍。
注釋參考
佳人
佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指懷念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent琵琶
琵琶 (pípa) 中國(guó)的一種四弦樂(lè)器,彈奏如吉他,其主要部分大如詩(shī)琴,頸部有琴柱12個(gè)以上,伸入主體部分的琵琶,是在西漢“裁箏筑”的基礎(chǔ)上逐步發(fā)展起來(lái)的。它從西漢試制,歷東漢、魏晉、至隋唐,基本定型。它在漢末魏初始獲“枇杷”名。魏晉時(shí),因“枇杷”二字音,改名“琵琶” pi-pa,a plucked string instrument with a fretted fingerboard汪莘名句,憶秦娥名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考