去年到郡時(shí),麥穗黃離離
出自唐代白居易《答劉禹錫白太守行》:
吏滿六百石,昔賢輒去之。
秩登二千石,今我方罷歸。
我秩訝已多,我歸漸已遲。
猶勝塵土下,終老無(wú)休期。
臥乞百日告,起吟五篇詩(shī)。
朝與府吏別,暮與州民辭。
去年到郡時(shí),麥穗黃離離。
今年去郡日,稻花白霏霏。
為郡已周歲,半歲罹旱饑。
襦褲無(wú)一片,甘棠無(wú)一枝。
何乃老與幼,泣別盡沾衣。
下慚蘇人淚,上愧劉君辭。
注釋參考
去年
去年 (qùnián) 上一年 last year 我從去年辭帝京。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》詩(shī)麥穗
麥穗 (màisuì) 麥子的穗 ear of wheat;wheat head黃離離
形容黃而繁茂。 宋 王安石 《食黍行》:“謂言黍熟同一炊,欻見(jiàn)隴上黃離離。”
白居易名句,答劉禹錫白太守行名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考