精誠(chéng)合天道,不愧遠(yuǎn)游魂
出自唐代李白《贈(zèng)武十七諤》:
馬如一匹練,明日過(guò)吳門(mén)。
乃是要離客,西來(lái)欲報(bào)恩。
。
笑開(kāi)燕匕首,拂拭竟無(wú)言。
狄犬吠清洛,天津成塞垣。
。
愛(ài)子隔東魯,空悲斷腸猿。
林回棄白璧,千里阻同奔。
。
君為我致之,輕赍涉淮原。
精誠(chéng)合天道,不愧遠(yuǎn)游魂。
注釋參考
精誠(chéng)
精誠(chéng) (jīngchéng) 真心誠(chéng)意;至誠(chéng) absolute sincerity 真者,精誠(chéng)之至也,不精不誠(chéng),不能動(dòng)人。——《莊子·漁父》 精誠(chéng)所加,金石為開(kāi)。——《后漢書(shū)·廣陵思王荊傳》合天
合乎自然;合乎天道?!肚f子·達(dá)生》:“然后入山林,觀(guān)天性……則以天合天,器之所以疑神者,其是與?!?郭象 注:“不離其自然也?!?唐 彭朝曦 《勤政樓視朔觀(guān)云物賦》:“靜以法地,動(dòng)而合天。”
不愧
不愧 (bùkuì) 無(wú)愧于;名副其實(shí) be worthy of the name;prove oneself to be 不愧為藝術(shù)大師游魂
游魂 (yóuhún) 游散的精氣 loitering spirit 比喻舊勢(shì)力茍延殘喘 influence of old survivals李白名句,贈(zèng)武十七諤名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考