出自唐朝岑參《蜀葵花歌》
昨日一花開,今日一花開。今日花正好,昨日花已老。
始知人老不如花,可惜落花君莫掃。人生不得長(zhǎng)少年,
莫惜床頭沽酒錢。請(qǐng)君有錢向酒家,君不見,蜀葵花。
注釋參考
有錢
有錢 (yǒuqián) 擁有錢財(cái) be in the money;rich;wealthy酒家
酒家 (jiǔjiā) 舊稱酒肆或酒店,現(xiàn)在用作飯館名稱 restaurant 酒保 bartender不見
不見 (bùjiàn) 不曾相見 do not see;do not meet 老哥倆可有日子不見了 見不著;丟失 be lost;be missing 一輛新自行車轉(zhuǎn)身就不見了蜀葵
蜀葵 (shǔkuí) 多年生草本植物(Althaea rosea),作為二年生植物栽培于花園中,葉大而粗糙,圓形,花美麗,成頂生穗狀花序 hollyhock岑參名句,蜀葵花歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用