出自宋代釋重顯《送俞居士歸蜀》:
何處深棲役夢(mèng)頻,青城拋卻數(shù)溪云。
如今老大歸難得,祇寫(xiě)情懷遠(yuǎn)送君。
注釋參考
如今
如今 (rújīn) 在這些日子里;現(xiàn)在,當(dāng)今 nowadays;now 如今人方為刀俎,我為魚(yú)肉,何辭為?——《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》 如今咱們山村也有了自己的大學(xué)生大歸
(1).謂婦人被夫家遺棄,永歸母家?!蹲髠鳌の墓四辍罚骸胺蛉?姜氏 歸於 齊 ,大歸也?!薄对?shī)·邶風(fēng)·燕燕序》“ 衛(wèi) 莊姜 送歸妾也” 漢 鄭玄 箋:“ 莊姜 無(wú)子, 陳 女 戴嬀 生子名 完 , 莊姜 以為己子。 莊公 薨, 完 立,而 州吁 殺之, 戴嬀 於是大歸?!?孔穎達(dá) 疏:“言大歸者,不反之辭。故 文 十八年夫人 姜氏 歸於 齊 ?!蹲髠鳌吩唬骸髿w也?!詺w寧者有時(shí)而反,此即歸不復(fù)來(lái),故謂之大歸也。”
(2).謂最終的歸宿;必然的趨向。 晉 陸機(jī) 《吊魏武帝文》:“夫始終者萬(wàn)物之大歸,生死者生命之區(qū)域?!?/p>
(3).指死。 唐 顧況 《祭李員外文》:“先生大歸,赴哭無(wú)由?!?/p>
(4).大要,大旨?!稘h書(shū)·王莽傳中》:“其文爾雅依托,皆為作説,大歸言 莽 當(dāng)代 漢 有天下云?!薄端螘?shū)·袁粲傳》:“然九流百氏之言,雕龍談天之藝,皆泛識(shí)其大歸,而不以成名?!?/p>
難得
難得 (nándé) 很難做到(含珍重意) hard to come by 難得他這么忙還惦記著我們 少有;不經(jīng)常;不易得到 rare 這是難得的大雪情懷
情懷 (qínghuái) 含有某種感情的心境 feelings 暢舒情懷送君
鼓的別稱(chēng)。 宋 無(wú)名氏 《致虛雜俎》:“瑟曰文鵠,笙曰采庸,鼓曰送君,鐘曰華由,磬曰洗東,皆仙樂(lè)也?!?/p>
釋重顯名句,送俞居士歸蜀名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考