出自宋朝王安石《出塞》
涿州沙上飲盤桓,
看舞《春風(fēng)小契丹》。
塞雨巧催燕淚落,
蒙蒙吹濕漢衣冠!
注釋參考
①塞--邊塞。指宋和遼交界的地方。
②涿州--今河北省涿縣。沙上--沙丘,平原。飲--飲酒,進(jìn)餐。盤桓--逗留,
③這句說:邊塞古起雨來,百姓看到宋朝使臣哭了起來,好象雨水把淚水催落下來一樣。
④蒙蒙--形容雨點細(xì)小。漢衣冠--指宋朝使臣的衣著。這句說:邊塞蒙蒙細(xì)雨把雨宋朝使臣的衣著淋濕了。(燕淚落和漢衣濕在雨里同時出現(xiàn),暗示宋使看到燕地百姓哭泣,深受感到,也跟著掉淚。)
②涿州--今河北省涿縣。沙上--沙丘,平原。飲--飲酒,進(jìn)餐。盤桓--逗留,
③這句說:邊塞古起雨來,百姓看到宋朝使臣哭了起來,好象雨水把淚水催落下來一樣。
④蒙蒙--形容雨點細(xì)小。漢衣冠--指宋朝使臣的衣著。這句說:邊塞蒙蒙細(xì)雨把雨宋朝使臣的衣著淋濕了。(燕淚落和漢衣濕在雨里同時出現(xiàn),暗示宋使看到燕地百姓哭泣,深受感到,也跟著掉淚。)
王安石名句,出塞名句
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用