何兩角之有國(guó)兮,戰(zhàn)塵紅而血流
出自宋代方回《山中之樂(lè)三章送徐明叟胡直內(nèi)蘇德翁歸嚴(yán)瀨并》:
山中之樂(lè)兮樂(lè)可忘憂,草木春青兮黃為秋。
云出云還兮人世晴雨,寒拾槲葉兮以襦以裘。
顧獨(dú)影兮無(wú)愧意,行小倦兮蔭樾以休。
天四壁以為家兮,戶無(wú)可閉其奚偷。
何兩角之有國(guó)兮,戰(zhàn)塵紅而血流。
誰(shuí)獨(dú)有此山中兮,我將焉求。
送子于行兮,聊賡我謳。
注釋參考
戰(zhàn)塵
戰(zhàn)場(chǎng)上的塵埃。借指戰(zhàn)爭(zhēng)。 唐 司空?qǐng)D 《河湟有感》詩(shī):“一自 蕭關(guān) 起戰(zhàn)塵, 河 湟 隔斷異鄉(xiāng)春。” 前蜀 韋莊 《清河縣樓作》詩(shī):“千里戰(zhàn)塵連 上苑 , 九江 歸路隔 東周 ?!?劉白羽 《寫(xiě)在太陽(yáng)初升的時(shí)候》:“在滿布戰(zhàn)塵的道路上,我們不是在一條道路上走過(guò)的嗎?”
血流
血流 (xuèliú) 在循環(huán)系統(tǒng)中流動(dòng)的血液 bloodstream方回名句,山中之樂(lè)三章送徐明叟胡直內(nèi)蘇德翁歸嚴(yán)瀨并名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考