出自宋代白玉蟾《偶書二首》:
絳闕清都何時到,滄海桑田誰與憐。
三十六天歸路穩(wěn),撚花對酒一凝然。
注釋參考
三十六天
道教稱神仙居住的天界有欲界六天、se{1-1}界十八天、無se{1-1}界四天、四梵天、三清天、大羅天,共三十六重。見《云笈七籤》卷二一?!段簳め尷现尽罚骸岸x之間有三十六天,中有三十六宮,宮有一主?!币嘧鳌?三十六界 ”。 清 龔自珍 《西郊落花歌》:“ 玉皇 宮中空若洗,三十六界無一青蛾眉?!?/p>
歸路
歸路 (guīlù) 歸途;往回走的道路 homeward journey 孩子們在大樹林里越走越遠,終于迷失了歸路對酒
(1).面對著酒。 三國 魏 曹操 《短歌行》:“對酒當歌,人生幾何?” 三國 魏 阮籍 《詠懷詩》之liu{1*1}四:“對酒不能言,悽愴懷酸辛。”《北史·李孝貞傳》:“每暇日,輙引賓客,弦歌對酒,終日為歡?!?/p>
(2).樂府相和曲名?;蜃鳌皩菩小薄!稑犯娂は嗪透柁o二·對酒》 郭茂倩 題解引《樂府解題》曰:“ 魏 樂奏 武帝 所賦‘對酒歌太平’,其旨言王者德澤廣被,政理人和,萬物咸遂?!?/p>
凝然
凝然 (níngrán) 堅定的樣子 firmly 凝然不動白玉蟾名句,偶書二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考