芙蓉生在秋江上,不向東風(fēng)怨未開。
出自唐代高蟾《下第后上永崇高侍郎》
天上碧桃和露種,日邊紅杏倚云栽。
芙蓉生在秋江上,不向東風(fēng)怨未開。
芙蓉生在秋江上,不向東風(fēng)怨未開。
譯文
天上仙家的碧桃樹沾染著雨露種下,太陽邊的紅杏倚靠著云彩而栽。我這朵芙蓉長(zhǎng)在蕭瑟的秋天的江邊,但不抱怨春風(fēng)為何不吹來讓我這朵花開一開。
注釋
天上:指皇帝、朝廷
碧桃:傳說中仙界有碧桃
和:帶著,沾染著
日:太陽
倚:傍著
芙蓉:荷花
碧桃:傳說中仙界有碧桃
和:帶著,沾染著
日:太陽
倚:傍著
芙蓉:荷花
賞析
這是寫給主考官高駢的詩,題又作《上高侍郎》。前兩句比喻別人考中進(jìn)士并表達(dá)羨慕,委婉含蓄地表達(dá)了對(duì)借皇家權(quán)貴雨露之恩者不滿,后兩句比喻自己的自信和進(jìn)取態(tài)度,也有希望得到高侍郎援引賞識(shí)的意思。
高蟾名句,下第后上永崇高侍郎名句
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用