出自宋代高似孫《江寺丞送蟹》:
苦無(wú)多雨便重陽(yáng),憶殺池頭煮蟹涼。
政用此時(shí)消幾輩,菊花先作故山香。
注釋參考
無(wú)多
沒有多少。 唐 杜荀鶴 《和友人寄孟明府》:“莫嫌月入無(wú)多俸,須喜秋來(lái)不廢吟。” 清 周亮工 《郭去問還家未半載復(fù)作章貢之行送之》詩(shī):“亂后還家慶更生,無(wú)多日月復(fù)成行?!?/p>
重陽(yáng)
重陽(yáng) (chóngyáng) 我國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日,農(nóng)歷九月初九日。舊時(shí)在這一天有登高的風(fēng)俗?,F(xiàn)又定為老人節(jié)。 the Double Ninth Festival 今又重陽(yáng),戰(zhàn)地黃花分外香?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《采桑子·重陽(yáng)》池頭
猶池邊。 宋 楊萬(wàn)里 《晚涼散策》詩(shī):“飯餘浴罷趁涼行,偶憩池頭最小亭?!薄对偕墶返诹兀骸昂镁盁o(wú)邊真美麗,上了那,長(zhǎng)橋一道出池頭?!?/p>
高似孫名句,江寺丞送蟹名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考