太守公家事了,何妨銀燭高燒
出自宋代劉應雄《木蘭花慢(元夕郡侯邀賦)》:
梅妝堪點額,覺殘雪、未全消。
忽春遞南枝,小窗明透,漸褪寒驕。
天公似憐人意,便挽回、和氣做元宵。
太守公家事了,何妨銀燭高燒。
旋開鐵鎖粲星橋。
快燈市、客相邀。
且同樂時平,唱彈弦索,對舞纖腰。
傳柑記陪佳宴,待說來、須更換金貂。
只恐出關人早,雞鳴又報趣朝。
注釋參考
太守
太守 (tàishǒu) 漢朝設立的一郡最高行政主管官吏。隋唐后的刺史、知府也別稱太守 prefect 太守即遣人?!獣x· 陶淵明《桃花源記》 太守自謂也。——宋· 蘇軾《教戰(zhàn)守》 太守與客來飲。 太守宴也。公家
公家 (gōngjia) 指朝廷、國家或官府 the public;the state 赴公家之難 與私人相區(qū)別,今指國家、機關、團體等 public side 副業(yè)產(chǎn)品,賣給公家何妨
何妨 (héfáng) 為什么不 why not 何妨一試 用反問的語氣表示不妨 might as well 你何妨試一試高燒
高燒 (gāoshāo) 指體溫在39°C以上。也叫“高熱” high fever 天啊!他發(fā)高燒了劉應雄名句,木蘭花慢(元夕郡侯邀賦)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2以琳