一切法無我無人無眾生無壽者。
出自先秦 鳩摩羅什譯《金剛經(jīng)·究竟無我》:
摘自《金剛經(jīng)·究竟無我》
解釋:空靈的,廣大的,一切都不著的,一切都不住的。
原文摘要:
須菩提。如來所得阿耨多羅三藐三菩提。于是中無實無虛。是故如來說一切法皆是佛法。須菩提。所言一切法者。即非一切法。是故名一切法。須菩提。譬如人身長大。須菩提言。世尊。如來說人身長大則為非大身。是名大身。須菩提。菩薩亦如是。若作是言。我當(dāng)滅度無量眾生則不名菩薩。何以故。須菩提。實無有法名為菩薩。是故佛說一切法無我無人無眾生無壽者。須菩提。若菩薩作是言。我當(dāng)莊嚴(yán)佛土。是不名菩薩。何以故。如來說莊嚴(yán)佛土者。即非莊嚴(yán)是名莊嚴(yán)。須菩提。若菩薩通達(dá)無我法者。如來說名真是菩薩。
注釋參考
一切法
佛教稱萬有為一切法。亦稱一切諸法?!洞笾嵌日摗肪矶骸皬?fù)次一切法,略説有三種:一者有為法,二者無為法,三者不可説法。此已攝一切法?!薄洞笾嵌日摗肪矶撸骸昂蔚仁且磺蟹??所謂眼色耳聲鼻香舌味身觸意法,是十二入名一切法?!?唐 法藏 《大乘起信論義記》卷中:“一切諸法唯依妄念而有差別,若離心念,則無一切境界之相?!?/p>
無我
無我 (wúwǒ) 佛教基本教義之一,斷言否認(rèn)靈魂、本體或任何其他先于任何現(xiàn)象存在的永久的物質(zhì)實體的存在 anatta;anatman無人
(1).沒有人才?!蹲髠鳌の墓辍罚骸癌z 士會 ﹞乃行。 繞朝 贈之以策,曰:‘子無謂 秦 無人,吾謀適不用也?!?金 元好問 《曲阜紀(jì)行》詩之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無人。”
(2).沒有人;沒人在?!妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?秦王 屏左右,宮中虛無人?!?三國 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書》:“足下去后,甚相思想?!妒逄铩酚袩o人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对姟む嶏L(fēng)·叔于田》。
眾生
眾生 (zhòngshēng) 一切有生命的,也指人和動物 all living creatures 蕓蕓眾生 〈方〉∶畜生 domestic animal鳩摩羅什譯名句,金剛經(jīng)·究竟無我名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考