豈獨(dú)旱杷全好在,晚秧不死尚堪移
出自宋代陳造《喜雨口號(hào)呈陳守伯固十二首》:
未明出作夜深歸,敢怨今年雨后時(shí)。
豈獨(dú)旱杷全好在,晚秧不死尚堪移。
注釋參考
豈獨(dú)
難道只是;何止。《左傳·成公十六年》:“君唯不遺德刑,以伯諸侯,豈獨(dú)遺諸敝邑,敢私布之。”《莊子·胠篋》:“然而 田成子 一旦殺 齊 君而盜其國(guó),所盜者豈獨(dú)其國(guó)邪?并與其圣知之法而盜之?!?唐 杜甫 《有感》詩(shī)之四:“終依古封建,豈獨(dú)聽簫韶?” 宋 司馬光 《涑水記聞》卷十四:“使朝廷與 夏國(guó) 歡好如初,生民重見太平,豈獨(dú) 夏國(guó) 之幸,乃天下之幸也?!?清 黃遵憲 《四用前韻》:“豈獨(dú) 漢 唐 無(wú)此禍,五洲驚怪國(guó)人狂?!?/p>
好在
好在 (hǎozài) 幸好 luckily 好在他傷勢(shì)不重陳造名句,喜雨口號(hào)呈陳守伯固十二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考