出自唐朝方干《春日》
春去春來(lái)似有期,日高添睡是歸時(shí)。雖將細(xì)雨催蘆筍,
卻用東風(fēng)染柳絲。重霧已應(yīng)吞海色,輕霜猶自剉花枝。
此時(shí)野客因花醉,醉臥花間應(yīng)不知。
注釋參考
此時(shí)
這時(shí)候?!逗鬂h書(shū)·劉玄傳》:“﹝ 韓夫人 ﹞輒怒曰:‘帝方對(duì)我飲,正用此時(shí)持事來(lái)乎!’” 唐 白居易 《琵琶記》:“別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲。”《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第四三回:“此時(shí)已經(jīng)四更天光景了?!?/p>
野客
(1).村野之人。多借指隱逸者。 唐 杜甫 《柟樹(shù)為風(fēng)雨所拔嘆》詩(shī):“野客頻留懼雪霜,行人不過(guò)聽(tīng)竽籟?!?金 元好問(wèn) 《懷益之兄》詩(shī):“溪僧時(shí)問(wèn)字,野客或知琴。” 清 謝淞洲 《支公禪院》詩(shī):“野客聞鶴鳴,山僧報(bào)茶熟?!?/p>
(2).薔薇花的戲稱。 明 都卬 《三馀贅筆·十友十二客》:“﹝ 宋 ﹞ 張敏叔 以十二花為十二客,各詩(shī)一章。牡丹,賞客;梅,清客……薔薇,野客?!?/p>
不知
是指對(duì)于某種事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。方干名句,春日名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 5變形卡車