東風(fēng)花信十分開,細(xì)意留連待我來
出自宋代范成大《聞石湖海棠盛開亟攜家過之三絶》:
東風(fēng)花信十分開,細(xì)意留連待我來。
開過十分風(fēng)不動(dòng),更無一片點(diǎn)蒼苔。
注釋參考
花信
花信 (huāxìn) 花開的信息 news of flowers bloming 誰能腰鼓催花信,快打《涼州》百面雷?!冻纱蟆对筮B陰》 花信尚早 借指女子的成年期—24 歲 (of a woman) 24 years old十分
十分 (shífēn) 很,甚,非常,極其 very 十分高興 十分難過 達(dá)到極端的程度 utterly;absolutely;extremely 十分驚恐 總是;老是 often;always 十分在衙門中也不方便?!秊in{1*1}瓶{1*1}梅》 十全十美;十足 perfect 看那婦人,雖無十分的容貌,也有些動(dòng)人的顏色?!端疂G傳》范成大名句,聞石湖海棠盛開亟攜家過之三絶名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用