賢達(dá)失其所,沉飄同眾人
出自唐代張籍《獻(xiàn)從兄》:
悠悠旱天云,不遠(yuǎn)如飛塵。
賢達(dá)失其所,沉飄同眾人。
擢秀登王畿,出為良使賓。
名高滿朝野,幼賤誰(shuí)不聞。
一朝遇讒邪,流竄八九春。
詔書(shū)近遷移,組綬未及身。
冬井無(wú)寒冰,玉潤(rùn)難為焚。
虛懷日迢遙,榮辱常保純。
我念出游時(shí),勿吟康樂(lè)文。
愿言靈溪期,聊欲相依因。
注釋參考
賢達(dá)
賢達(dá) (xiándá) 賢能通達(dá)之人;有才德、聲望的人 prominent personage其所
其所 (qísuǒ) 一個(gè)合適的或指定的位置 place 各得其所眾人
眾人 (zhòngrén) 大多數(shù)人 multitude 眾人都感到驚奇 大家 everybody 眾人竭力?!濉?徐珂《清稗類鈔·戰(zhàn)事類》 一般人,普通人 common people 今之眾人?!啤?韓愈《師說(shuō)》 為眾人師?!啤?柳宗元《柳河?xùn)|集》 眾人待其身?!啤?韓愈《原毀》 眾人皆以奢靡?!巍?司馬光《訓(xùn)儉示康》 泯然眾人?!巍?王安石《傷仲永》張籍名句,獻(xiàn)從兄名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考