四海無(wú)交兵
出自魏晉曹植《贈(zèng)丁儀王粲詩(shī)》:
從軍度函谷。
驅(qū)馬過(guò)西京。
山岑高無(wú)極。
涇渭揚(yáng)濁清。
壯或帝王居。
佳麗殊百城。
員闕出浮云。
承露槩泰清。
皇佐揚(yáng)天惠。
四海無(wú)交兵。
權(quán)家雖愛(ài)勝。
全國(guó)為令名。
君子在末位。
不能歌德聲。
丁生怨在朝。
王子歡自營(yíng)。
歡怨非貞則。
中和誠(chéng)可經(jīng)。
注釋參考
四海
四海 (sìhǎi) 指全國(guó)各地 the whole country 四海為家 將軍既帝室之胄,信義著于四海。——《三國(guó)志·諸葛亮傳》 大閹之亂,縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟?——明· 張溥《五人墓碑記》 指世界各地 the whole world 放之四海而皆準(zhǔn) 豪放、豁達(dá) unconstrained 老牛說(shuō):“真是大手筆,四海得很”交兵
交兵 (jiāobīng) 交戰(zhàn) be at war 兩國(guó)交兵曹植名句,贈(zèng)丁儀王粲詩(shī)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考