出自宋代白玉蟾《山齋夜坐二首》:
驚夢猿三咽,窺帷月一痕。
無人空犬吠,依舊掩柴門。
注釋參考
無人
(1).沒有人才?!蹲髠鳌の墓辍罚骸癌z 士會 ﹞乃行。 繞朝 贈之以策,曰:‘子無謂 秦 無人,吾謀適不用也。’” 金 元好問 《曲阜紀(jì)行》詩之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無人?!?/p>
(2).沒有人;沒人在?!妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?秦王 屏左右,宮中虛無人。” 三國 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書》:“足下去后,甚相思想?!妒逄铩酚袩o人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对姟む嶏L(fēng)·叔于田》。
犬吠
狗叫。喻小的驚擾。 唐 杜牧 《上李司徒相公論用兵書》:“一軍無主,僅一月日,曾無犬吠,況於他謀。”參見“ 犬吠之警 ”。
依舊
依舊 (yījiù) 依然像從前一樣 as before;still 書房的陳設(shè)依舊未變柴門
柴門 (cháimén) 用零碎木條木板或樹枝做成的門,舊時也比喻貧苦人家 gate made of wood or tree trunk 倚杖柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬?!啤?王維《輞川閑居贈裴秀才迪》白玉蟾名句,山齋夜坐二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考