出自宋朝柴元彪《唱金縷/賀新郎》
春到云中早。恰梅花、雪後□□,鎖窗寒悄。鼓吹喧天燈市鬧,在處鰲山蓬島。正新歲、金雞唱曉。一點魁星光焰里,這水晶、庭院知多少。鳴鳳舞,洞簫裊。太平官府人嘻笑。道紫微、魁星聚會,參差聯(lián)照。借地栽花河陽縣,桃李芳菲正好。暖沁入、東風(fēng)池沼。百里樓臺天不夜,看祥煙、瑞謁相繚繞。生意滿,翠庭草。
注釋參考
栽花
(1). 晉 潘岳 任 河陽 縣令時,在縣中滿栽桃李,傳為美談。后因以“栽花”稱揚縣令。 清 陳維崧 《秋霽·送江辰六之任益陽》詞:“江山未老,又逢仙令栽花到。”
(2).指種痘。參見“ 栽花先生 ”。
河陽
河陽 (Héyáng) 古地名,在現(xiàn)在河南省孟縣西 Heyang桃李
桃李 (táolǐ) 桃花和李花;比喻栽培的后輩和所教的門生;喻人的青春年少;喻爭榮斗艷、品格低下的小人庸人 peaches and plums芳菲
芳菲 (fāngfēi) 花草香美的樣子 fragrance of flowers and grass 芳香的花草 flowers and grass 人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開?!巍?沈括《夢溪筆談》正好
正好 (zhènghǎo) 恰好 just right;just in time;as it happeness 我想派人去叫你們,你們正好來了 不多不少,沒有零頭的 just enough;flat 正好用十秒鐘趕上了公共汽車柴元彪名句,唱金縷/賀新郎名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考