出自宋代文天祥《紀(jì)事》:
不拚一死報(bào)封疆,忍使湖山牧虎狼。
當(dāng)日本為妻子計(jì),而今何面見三光。
注釋參考
當(dāng)日
當(dāng)日 (dāngrì) 當(dāng)時(shí)(指過去) at that time;on that very day 想見當(dāng)日圍城光景。——清· 全祖望《梅花嶺記》 當(dāng)日 (dàngrì) 就在本日、同一天 on the same day 你可以當(dāng)日來回妻子
妻子 (qīzǐ) 男子的正式配偶 wife 妻子和兒女。 wife and childer 率妻子邑人來此絕境。——晉· 陶淵明《桃花源記》 卻看妻子愁何在?!啤?杜甫《聞官軍收河南河北》詩而今
而今 (érjīn) 現(xiàn)在,目前 now 而今邁步從頭越。——mao{1~1}澤{1*1}東《憶秦娥·婁山關(guān)》面見
親自見到?!稌ち⒄贰爸\面,用丕訓(xùn)德” 孔 傳:“謀所面見之事,無疑,則能用大順德。”《漢書·楊惲傳》:“我親面見受詔,副帝肄, 秺侯 御?!薄端疂G傳》第十五回:“小人把米與他,他又不要,只要面見保正?!?/p>
三光
三光 (sānguāng) 古時(shí)指日、月、星 the sun, the moon and stars文天祥名句,紀(jì)事名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考