人病久,何日休,思情{1*1}欲待罷無(wú)由
出自元代庾吉甫《【商調(diào)】定風(fēng)波》:
思情。
。
迤邐秋來到,正露冷風(fēng)寒,微雨初收,涼風(fēng)兒透冽襟袖。
自別來愁萬(wàn)感,遣離情不堪回首。
。
。
到秋來還有許多憂,一寸心懷無(wú)限愁,離情鎮(zhèn)日如病酒。
似這等懨懨,終不肯斷了風(fēng)流。
。
。
題起來羞,這相思何日休,好姻緣不到頭。
飲幾盞悶酒,醉了時(shí)罷手,則怕酒醒了時(shí)還依舊。
我為他使盡了心,他為我添消瘦,都一般減了風(fēng)流。
。
。
人病久,何日休,思情{1*1}欲待罷無(wú)由。
哎!你個(gè)多情你可便怎下的辜負(fù)!子我知伊主意,料應(yīng)來倚仗著臉兒羞。
。
。
本待要棄舍了你個(gè)冤家,別尋一個(gè)玉人兒成配偶。
你道是強(qiáng)似你那模樣兒的呵,說道我也不能夠。
我道來勝似你心腸兒的呵,到處里有。
注釋參考
何日
哪一天;什么時(shí)候。 清 吳騫 《扶風(fēng)傳信錄》:“﹝ 仲仙 ﹞又吟曰:‘儂別去,淚雙流,使我揉斷離腸何日休。’” 劉大白 《各各作工》詩(shī):“各各作工,各各作工!什么財(cái)東,什么雇傭,一樣的人,階級(jí)重重!無(wú)人不工,何日成功!”
思情
思情 (sīqíng) 思念的情懷 miss欲待
想要,打算。 金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷一:“欲待飛去欠雙翼,甚時(shí)見你?”《西游記》第五七回:“卻説 孫大圣 惱惱悶悶,起在空中,欲待回 花果山 水簾洞 ,恐本洞小妖見笑?!薄抖膛陌阁@奇》卷十八:“欲待走了去,又不認(rèn)得來時(shí)的路,只得且耐著。”
無(wú)由
無(wú)由 (wúyóu) 沒有門徑或機(jī)會(huì) have no way (of doing sth.) 相見無(wú)由庾吉甫名句,【商調(diào)】定風(fēng)波名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考