出自宋朝宋無名氏《喜遷鶯》
霜凝雪沍,正斗標(biāo)臨丑,三陽將近。萬木凋零,群芳消歇,禁苑有梅初盛。異香似薰沈水,素色瑞如玉瑩。人盡道,第一番,天遣先占春信。標(biāo)韻。尤耿耿。月觀水亭,誰解憐疏影。何遜揚(yáng)州,拾遺東閣,一見便生清興。望林止渴功就,不數(shù)夭桃繁杏。歲寒意,看結(jié)成秀子,歸調(diào)商鼎。
注釋參考
第一
第一 (dì-yī) 排在最前的 the first (1st);firstly;primarily;at the head;in the first place 排名第一 首要的,最重要的 first;most important 質(zhì)量第一天遣
[God's punishment] 強(qiáng)調(diào)痛苦的嚴(yán)酷,使人聯(lián)想起天罰
天譴,打擊,瘟疫
春信
春天的信息。 唐 鄭谷 《梅》詩:“江國正寒春信穩(wěn),嶺頭枝上雪飄飄?!?宋 陸游 《梅花》詩:“春信今年早,江頭昨夜寒?!?清 唐孫華 《春日漫成》詩:“天涯春信自如期,日暖鶯啼又一時(shí)?!?/p>
佚名名句,喜遷鶯名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考