不辭開后苦寒侵,為與騷人托契深
出自宋代胡寅《冬至前月赴季父梅花之集與韓蒲向憲唐干諸人》:
不辭開后苦寒侵,為與騷人托契深。
可但風光回歲律,更分華色掞儒林。
欲歌白雪詞難和,試挽幽香力尚禁。
等是美名無玷染,臘梅何事色如金。
注釋參考
不辭
不辭 (bùcí) 樂意去干,不辭讓或不推辭 be willing to 不辭勞苦苦寒
苦寒 (kǔhán) 極端寒冷;嚴寒 bitter cold騷人
騷人 (sāorén) 指詩人 poet 騷人墨客 泛指憂愁失意的文士、詩人 dejected poet 正聲何微茫,哀怨起騷人?!畎住豆棚L》 遷客騷人,多會于此。——宋· 范仲淹《岳陽樓記》托契
彼此信賴投合。 清 周亮工 《<托素齋文集>序》:“曩游 八閩 ,一時文字交,惟 媿曾 托契最深,嘗以詩見質(zhì),請序于予?!?/p>
胡寅名句,冬至前月赴季父梅花之集與韓蒲向憲唐干諸人名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10饑餓的巨齒鯊