出自唐朝劉禹錫《送鴻舉游江西》
禪客學(xué)禪兼學(xué)文,出山初似無心云。從風(fēng)卷舒來何處,
繚繞巴山不得去。山州古寺好閑居,讀盡龍王宮里書。
使君灘頭揀石硯,白帝城邊尋野蔬。忽然登高心瞥起,
又欲浮杯信流水。煙波浩淼魚鳥情,東去三千三百里。
荊門峽斷無盤渦,湘平漢闊清光多。廬山霧開見瀑布,
江西月凈聞漁歌。鐘陵八郡多名守,半是西方社中友。
與師相見便談空,想得高齋獅子吼。
注釋參考
鐘陵
即 鐘山 。 唐 李紳 《過鍾陵》詩:“ 龍沙 江尾抱 鐘陵 ,水郭村橋晚景澄?!?明 陳所聞 《念奴嬌序·云住閣為歐陽平林青林長林題》曲:“霾沉星漢,鬱蔥紫氣帶 鐘陵 。”參見“ 鐘山 ”。
名守
1.對名分的遵守。《荀子.正名》:"今圣王沒,名守慢,奇辭起,名實(shí)亂。"一說指掌正名的職官。梁啟雄簡釋引劉念親曰:"刑名﹑爵名﹑文名,各有其官守。圣王既沒,名守惰慢,故奇辭起而無以正之。" 2.有賢名的郡守。西方
西方 (xīfāng) 西邊或西邊的地方 west 指位于西半、北半球的國家。指歐美各國 West劉禹錫名句,送鴻舉游江西名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考