綠陰匝地?zé)o人過(guò),落日秋蟬滿四山
出自宋代范成大《自天平嶺過(guò)高景庵》:
卓筆峰前樹(shù)作團(tuán),天平嶺上石成關(guān)。
綠陰匝地?zé)o人過(guò),落日秋蟬滿四山。
注釋參考
匝地
匝地 (zādì) 遍地,滿地 all over the ground 濃蔭匝地無(wú)人
(1).沒(méi)有人才。《左傳·文公十三年》:“﹝ 士會(huì) ﹞乃行。 繞朝 贈(zèng)之以策,曰:‘子無(wú)謂 秦 無(wú)人,吾謀適不用也。’” 金 元好問(wèn) 《曲阜紀(jì)行》詩(shī)之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無(wú)人。”
(2).沒(méi)有人;沒(méi)人在?!妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?秦王 屏左右,宮中虛無(wú)人?!?三國(guó) 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書(shū)》:“足下去后,甚相思想?!妒逄铩酚袩o(wú)人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無(wú)人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对?shī)·鄭風(fēng)·叔于田》。
落日
落日 (luòrì) 夕陽(yáng) setting sun范成大名句,自天平嶺過(guò)高景庵名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10要塞大逃殺