出自宋代程珌《登紫微崖》:
富池大信江千里,三日醉臥煙蓬底。
曉來推蓬登斷岸,因憶牧之呼屐齒。
九華隆隆閘天脊,微云低度差參是。
百喚牧之如不聞,剝脫塵痕見文字。
今年十月天未霜,木葉留露光嶷嶷。
興亡風(fēng)流不可論,蒼松怪石還如此。
我今與予陟層巔,酌酒賦詩云樂只。
后來誰復(fù)是牧之,斜陽歸路芙蓉水。
注釋參考
層巔
亦作“ 層顛 ”。高聳而重迭的山峰。 唐 王維 《暮春太師左右丞相諸公于韋氏逍遙谷宴集序》:“館層巔,檻側(cè)逕?!?宋 陸游 《入瞿唐登白帝廟》詩:“參差層顛屋,邦人祀 公孫 ?!?清 杜岕 《東山行》:“上下陟層巔,蕞爾辨堙谷。”
賦詩
吟詩;寫詩?!蹲髠鳌は骞四辍罚骸百x詩斷章,余取所求焉。” 唐 王維 《慕容承攜素饌見過》詩:“紗帽烏皮幾,閒居懶賦詩。” 曹禺 《北京人》第一幕:“他生長在 北平 的書香門第,下棋,賦詩,作畫,很自然地在他的生活里占了很多的時間?!?/p>
樂只
和美;快樂。只,語助詞?!对姟ば⊙拧つ仙接信_》:“樂只君子,邦家之基。樂只君子,萬壽無期?!?宋 王安石 《聞望之解舟》詩:“子來我樂只,子去悲如何?” 鄭澤 《短歌行》:“香起增高華,雙情堪樂只?!?/p>
程珌名句,登紫微崖名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考