出自宋代陳三聘《滿江紅(冬至)》:
薄日輕云,天氣好、相將祈谷。
民情喜、頌聲洋溢,清風(fēng)斯穆。
飲酒不多元有量,吟詩(shī)無(wú)數(shù)添新軸。
對(duì)古人、一笑我真愚,君無(wú)俗。
斜川路,經(jīng)行熟。
黃花在,歸心足。
問(wèn)淵明去后,有誰(shuí)能屬。
神武衣冠驚夢(mèng)里,江湖漁釣論心曲。
但從今、散發(fā)更披襟,誰(shuí)能束。
注釋參考
民情
民情 (mínqíng) 人民的生產(chǎn)、工作以及風(fēng)俗習(xí)慣等情況 condition of the people 熟悉地理民情 指人民的思想、意愿等 public feeling;feelings of the people頌聲
歌頌贊美之聲?!豆騻鳌ば迥辍罚骸笆惨徽撸煜轮姓?。什一行而頌聲作矣?!?何休 注:“頌聲者,太平歌頌之聲。帝王之高致也。” 漢 揚(yáng)雄 《法言·孝至》:“ 周康 之時(shí),頌聲作乎下。” 晉 夏侯湛 《東方朔畫贊》:“彷彿風(fēng)塵,用垂頌聲?!?/p>
洋溢
洋溢 (yángyì) 充滿;廣泛傳播 full 聲名洋溢 水充溢流動(dòng) flowing 充分流露、顯示 suffuse 精力洋溢 滲透著、彌漫、充滿著 brim with;be permeated with清風(fēng)
清風(fēng) (qīngfēng) 清涼的風(fēng) cool breeze 清風(fēng)徐來(lái) 清風(fēng)明月陳三聘名句,滿江紅(冬至)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考