獨(dú)以殿廬中,語(yǔ)言少假借
出自宋代五邁《謝說(shuō)尹惠酒饌》:
逐客次江干,復(fù)此風(fēng)雨夜。
元戎念寂寥,更仆相慰藉。
醽醁實(shí)珍肴,寵光生邸舍。
妻孥共感慼,道路或猜訝。
謂此偃蹇蹤,橫被彎弓射。
彼哉簧正巧,或者石猶下。
同志欲過(guò)從,避黨輒驚怕。
曾謂十連尊,理煩無(wú)頃暇。
惠顧及無(wú)聊,多言莫為謝。
平生仗信義,正色叱奸詐。
此樣不入時(shí),致入人話(huà)靶。
明時(shí)方獻(xiàn)文,安得有謗罵。
獨(dú)以殿廬中,語(yǔ)言少假借。
遂犯螳螂怒,間坐鴟號(hào)哧。
先期入簾幕,坐是羅罟護(hù)。
公施不報(bào)恩,高義等嵩華。
一言?huà)独k溫,所嗜非酒炙。
天日方清明,罪過(guò)宜宥赦。
白璧可洗瑕,煩公叩造化。
注釋參考
殿廬
指殿旁廬幕,為朝臣候朝及值宿之所。 宋 葉夢(mèng)得 《石林燕語(yǔ)》卷五:“殿廬幕次:三省官為一幕,樞密院為一幕,兩省官為一幕,尚書(shū)省官為一幕,御史臺(tái)為一幕,中司則獨(dú)設(shè)椅子,坐於隔門(mén)之內(nèi);惟翰林學(xué)士與知 開(kāi)封府 同幕。”《宋史·真宗紀(jì)一》:“﹝ 開(kāi)封 尹、皇太子 趙恒 ﹞殿廬幄次在宰相上,宮僚稱(chēng)臣,皆推讓弗受?!?明 高啟 《讀史·董仲舒》詩(shī):“早奏文章直殿廬, 茂陵 還復(fù)訪(fǎng)遺書(shū)?!?/p>
語(yǔ)言
語(yǔ)言 (yǔyán) 用以表達(dá)情意的聲音。是人類(lèi)最重要的交際工具。它跟思想有密切關(guān)系,是人類(lèi)區(qū)別于其他動(dòng)物的本質(zhì)特征 language假借
假借 (jiǎjiè) 利用某種名義、力量等來(lái)達(dá)到目的 make use of 假借于藏書(shū)之家?!鳌?宋濂《送東陽(yáng)馬生序》 假借外力 六書(shū)之一。指借用已有的形近、音同的字,表示不同意義的詞 phonetic loan characters 合蓋隆起形似酒尊。尊通樽?!逗鬂h書(shū)·張衡傳》 又如借水名的“油”作“油脂”的“油” 容忍 tolerate 寬容 acting county magistrate 大王少假借之?!稇?zhàn)國(guó)策·燕策》五邁名句,謝說(shuō)尹惠酒饌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考