出自宋代四錫《西樓殘月歌》:
西樓置酒賓客歡,西樓酒闌夜殘。
汪汪月華如玉盤,酒力不禁明月寒。
注釋參考
汪汪
汪汪 (wāngwāng) 形容眼淚盈眶 profuse (tears) 淚汪汪的 深廣的樣子;廣闊的樣子;水充盈的樣子 vast (water) 汪汪的湖面 犬吠聲音 barking noise月華
月華 (yuèhuá) 月光;月色 moonlight 夜久無云天練凈,月華如水正三更?!肚貋懔鶉皆挕? 月光照射到云層上,呈現(xiàn)在月亮周圍的彩色光環(huán) lunar corona玉盤
玉盤 (yùpán) 用玉做成的盤子 jade plate 又指月亮 the moon酒力
酒力 (jiǔlì) 酒量 capacity for liquor 他沒有酒量,喝一點兒就醉 飲酒后,酒對人的刺激作用 drinking stimulation 幾杯酒下肚,不一會兒酒力發(fā)作,躁熱起來不禁
不禁 (bùjīn) 抑制不住,不由得 can not help;can’t refrain from 不禁失笑 不禁鼓起掌來 不禁不由明月
明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月幾時有 指夜明珠 a legendary luminous pearl四錫名句,西樓殘月歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用