出自宋代釋紹曇《偈頌一百零四首》:
鑿?fù)付@,板夾背傴。
只要醫(yī)行,不管人苦。
拄杖子,不別時(shí)宜,強(qiáng)行直路。
大地羊腸紅棘林。
何處去。
注釋參考
只要
只要 (zhǐyào) 表示具有充分的條件,正句常用“就”、“也”、“都”、“便”相呼應(yīng),表明由這種條件產(chǎn)生的一種結(jié)果 so long as 只要大家鼓足干勁,什么困難也能克服不管
不管 (bùguǎn) 不顧,不被相反的力量阻塞或阻止;無視不利的結(jié)果 in spite of;despite 不管身體好壞,他都工作到深夜 連詞。表示在任何條件或情況下結(jié)果都不會(huì)改變,后面常有副詞“都”“總”“也”等跟他呼應(yīng) whether;no matter 只看到他的一些缺點(diǎn),認(rèn)為這些缺點(diǎn)在他身上是不可饒恕的,而不管這些缺點(diǎn)在別人身上的情況如何釋紹曇名句,偈頌一百零四首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用