春曉喜新晴,聊為野外行
出自宋代吳芾《二月晦日勸耕石城三首》:
春曉喜新晴,聊為野外行。
殘花紅雨亂,垂柳綠絲輕。
路入藏云寺,山圍走馬城。
空余懷古意,往事與誰(shuí)評(píng)。
注釋參考
春曉
春日黎明;春日黎明之時(shí)。 唐 趙存約 《鳥(niǎo)散馀花落》詩(shī):“春曉游禽集,幽庭幾樹(shù)花?!?明 劉基 《漫成》詩(shī)之一:“春曉正堪睡,嫌他牎上明?!?清 韓泰華 《無(wú)事為福齋隨筆》卷下:“過(guò)橋望春曉,碧瓦浮輕霜?!?/p>
新晴
天剛放晴;剛放晴的天氣。 晉 潘岳 《閑居賦》:“微雨新晴,六合清朗?!?宋 秦觀(guān) 《望海潮·洛陽(yáng)懷古》詞:“ 金谷 俊游, 銅駝 巷陌,新晴細(xì)履平沙。” 清 黃遵憲 《養(yǎng)疴雜詩(shī)》之十:“竹外斜陽(yáng)半滅明,捲簾欹枕看新晴?!?吳組緗 《山洪》十:“這是個(gè)新晴的極好天氣?!?/p>
外行
(1) [philistine;ignoramus]∶對(duì)知識(shí)的某一專(zhuān)門(mén)領(lǐng)域一無(wú)所知的人
(2) [layman;greenhorn]∶不屬于某專(zhuān)業(yè)或不專(zhuān)于某門(mén)知識(shí)或藝術(shù)的人
(3) [one who is out of one's line]∶本業(yè)稱(chēng)不屬于本業(yè)的人為“外行”
(4) [lay;unprofessional]∶非專(zhuān)業(yè)性的
詳細(xì)解釋對(duì)某種事情、工作不懂或缺乏經(jīng)驗(yàn)。亦指外行的人?!度辶滞馐贰返谌兀骸?葦 兄,你這話(huà)更外行了?!薄抖昴慷弥脂F(xiàn)狀》第一百回:“做書(shū)生意,我本是外行?!?周而復(fù) 《上海的早晨》第四部四七:“歷史資料真的沒(méi)有嗎?要說(shuō)沒(méi)有,那是騙外行的話(huà)。”
吳芾名句,二月晦日勸耕石城三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考