似欲來為瑞,如何去不歸。
出自宋朝王安石《陳動之秘丞挽辭二首》
人間三十六,追逐孔鸞飛。
似欲來為瑞,如何去不歸。
琴樽已寂寞,筆墨尚光輝。
空復平生友,西華豈易依。
注釋參考
如何
如何 (rúhé) how 用什么手段或方法 在退休制下如何提高津貼的問題 方式、方法怎樣 接下去的問題是如何表明我們的意思 在什么情況下 when 姐妹三人如何再相會 怎么,怎么樣 how;why 如今叫我管天王堂,未知久后如何?!端疂G傳》 “如……何”,表示’把……怎么樣” as 以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、 王屋何?——《列子·湯問》不歸
(1).不返家?!对姟め亠L·東山》:“我徂東山,慆慆不歸?!?清 蒲松齡 《司文郎》:“又聞次年再行鄉(xiāng)試,遂不歸,止而受教?!?/p>
(2).不歸還。 清 蒲松齡 《聊齋志異·盜戶》:“詎惡久假不歸,霸為己有?!?/p>
王安石名句,陳動之秘丞挽辭二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考