出自宋朝張孝祥《驀山溪》
雄風(fēng)豪雨,時(shí)節(jié)清明近。簾幕起輕寒,暖紅爐、笑翻灰燼。陰藏遲日,欲驗(yàn)幾多長,繡工慵,圍棋倦,香篆頻銷印。茂林芳徑,綠變紅添潤。桃杏意酣酣,占前頭、一番花信。華堂尊酒,但作艷陽歌,禽聲喜,流云盡,明日春游俊。
注釋參考
風(fēng)豪
(1).謂風(fēng)勢強(qiáng)大。 宋 王安石 《和王微之登高齋》之一:“風(fēng)豪雨橫費(fèi)調(diào)燮,坐使髮背為黃臺?!?/p>
(2).風(fēng)流豪放。 清 秋瑾 《梅》詩之八:“回思 何遜 太風(fēng)豪,每遇花時(shí)折柬招?!?
時(shí)節(jié)
時(shí)節(jié) (shíjié) 季節(jié);時(shí)令 season 好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生?!啤?杜甫《春夜喜雨》 又如:清明時(shí)節(jié);秋收時(shí)節(jié) 時(shí)候 time 正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君?!啤?杜甫《江南逢李龜年》清明
清明,清明節(jié) (Qīngmíng,Qīngmíngjié) 中國的二十四節(jié)氣之一,在4月4、5或6日。在節(jié)日里人們掃墓和向死者供獻(xiàn)特別祭品 Ching Ming張孝祥名句,驀山溪名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考