翻思田舍樂(lè),甚念稿人苦
出自宋代孫應(yīng)時(shí)《小舟過(guò)吳江風(fēng)雨大作夜泊三家村翌日風(fēng)回到家》:
短篷僅容坐,一滴不通雨。
不料西南風(fēng),滂沛遽如許。
蕩搖首屢觴,跧彎背欲僂。
筆經(jīng)四橋側(cè),心動(dòng)不敢語(yǔ)。
茫洋萬(wàn)頃天,一葉縱掀舞。
翻思田舍樂(lè),甚念稿人苦。
黃錯(cuò)隨意泊,古木蔭靈宇。
小作雞酒愿,欲禱辭未吐。
覺(jué)來(lái)風(fēng)回東,快便誰(shuí)所與。
平明八十里,到家日未午。
萬(wàn)事一翻覆,戚欣何處所。
舟定稍按摩,起身試步武。
一室有余寬,洗杓命兒女。
門(mén)外風(fēng)濤急,閉門(mén)良可御。
注釋參考
翻思
(1).回想。 唐 杜甫 《北征》詩(shī):“翻思在賊愁,甘受雜亂聒?!?唐 長(zhǎng)孫佐輔 《代別后夢(mèng)別》詩(shī):“翻思?jí)衾锟?,卻恨覺(jué)來(lái)遲?!?/p>
(2).反復(fù)思考。 明 李贄 《答耿司寇書(shū)》:“翻思此等,反不如市井小夫,身履是事,口便説是事。”
田舍
田舍 (tiánshè) 田地和房屋 land and house 農(nóng)舍 farmhouse 泛指農(nóng)村 village 田家 a farming family;a peaseat family 田舍翁孫應(yīng)時(shí)名句,小舟過(guò)吳江風(fēng)雨大作夜泊三家村翌日風(fēng)回到家名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考