出自宋朝宋無名氏《阮郎歸》
春風(fēng)吹雨繞殘枝。落花無可飛。小池寒淥欲生漪。雨晴還日西。簾半卷,燕雙歸。諱愁無奈眉。翻身整頓著殘棋。沈吟應(yīng)劫遲。
注釋參考
翻身
(1) [turn over]∶翻轉(zhuǎn)身體
(2) [free oneself;emancipate;liberate one's life;stand up and win one's emancipation]∶比喻從受壓迫、受剝削的情況下解放出來
翻身戶
(3) [bring about an upswing]∶比喻改變落后面貌或不利處境
打了個(gè)翻身仗
詳細(xì)解釋(1).反身;轉(zhuǎn)身。 唐 杜甫 《哀江頭》詩:“翻身向天仰射云,一笑正墜雙飛身?!?明 劉基 《采蓮歌》:“放下荷花深深拜,翻身忙整翠花鈿?!薄度齻b五義》第十四回:“四爺一翻身,急將他按住。” 陳同生 《不倒的紅旗·猛將吳焜》:“他時(shí)常睡到拂曉之前,翻身下床,動(dòng)作迅速地走出屋去?!?/p>
(2).指縱身。 宋 陸游 《老學(xué)庵筆記》卷一:“﹝ 王安石 ﹞又嘗見 鄭毅夫 《夢仙詩》曰:‘授我碧簡書,奇篆蟠丹砂。讀之不可識,翻身凌紫霞?!?/p>
(3).比喻從困苦或受壓迫的情況下解脫出來。 元 楊顯之 《酷寒亭》第四折:“虎著痛箭難舒爪,魚遭密網(wǎng)怎翻身!” zhu{1|1}德 《六連嶺》詩:“二十餘年游擊戰(zhàn), 海南 羣眾慶翻身?!?柳亞子 《擬民謠》:“人民受苦三千年,今日翻身樂無窮?!?徐遲 《牡丹》七:“她要變?nèi)耍?!她要粉碎那精神的枷鎖,徹底地從那奴隸生活中解放出來?!?/p>
(4).比喻買賣上的輪回,周轉(zhuǎn)。 歐陽予倩 《同住的三家人》:“因?yàn)樗赣H的原故, 日本 人很幫他的忙;聽說介紹過一次jun{1*1}火,販過一次煙土,包過一次賭,幾個(gè)翻身,他便抖起來了?!?/p>
整頓
整頓 (zhěngdùn) 使紊亂變整齊;使不健全的健全起來 consolidate;rectify;reorganize 整頓衣裳起斂容?!啤?白居易《琵琶行(并序)》 整頓紀(jì)律 收拾準(zhǔn)備 prepare 整頓下飯菜殘棋
中斷的或?qū)⒈M的棋局。 唐 溫庭筠 《寄岳州李外郎遠(yuǎn)》詩:“湖上殘棋人散后, 岳陽 微雨鳥來遲。” 宋 秦觀 《阮郎歸》詞:“翻身整頓著殘棋,沉吟應(yīng)刼遲?!?明 王民 《虎丘守歲雜意》詩:“敝舌誰能視,殘棋不用完?!?/p>
佚名名句,阮郎歸名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考